雪上加霜
雪上加霜 相关近义词解析
词语 | 近义词 | 反义词 |
---|---|---|
趁火打劫 | 墙倒众人推,见死不救,乘人之危,乘虚而入,顺手牵羊,趁人之危,趁夥打劫,乘机打劫,袖手旁观,浑水摸鱼,落井下石,攻其不备,混水摸鱼,避坑落井,雪上加霜,打家劫舍,有机可乘 | 扶危济困,济困扶危,锦上添花,见义勇为,雪中送炭,除暴安良,抚危济贫 |
乘人之危 | 趁火打劫,乘虚而入,墙倒众人推,浑水摸鱼,雪上加霜,攻其不备,混水摸鱼,避坑落井,落井下石,有机可乘,助人为乐 | 成人之美,济困扶危,无隙可乘,无懈可击,雪中送炭,助人为乐 |
火上浇油 | 推涛作浪,火上加油,推波助澜,撮盐入火,抱薪救火,挑拨离间,如虎添翼,推泼助澜,雪上加霜,避坑落井 | 釜底抽薪,排难交镒 |
推波助澜 | 推涛作浪,煽风点火,火上加油,火上浇油,呼风唤雨,无事生非,挑拨离间,如虎添翼,传风搧火,雪上加霜,推波助浪 | 息事宁人,随波逐流,排难交镒 |
落井下石 | 趁火打劫,乘人之危,趁人之危,上树拔梯,投井下石,投阱下石,避坑落井,幸灾乐祸,雪上加霜 | 成人之美,济困扶危,从井救人,雪中送炭,锦上添花,古道热肠,救死扶伤,恻隐之心,一臂之力 |
佛头着粪 | 雪上加霜,佛头加秽,避坑落井,狗尾续貂,佛头著粪 | 锦上添花 |
祸不单行 | 多灾多难,福无双至,后患无穷,避坑落井,雪上加霜,洪水猛兽,横遭不幸 | 洪福齐天,吉星高照,双喜临门,福星高照,一路平安 |
※ 雪上加霜的近义词是什么?雪上加霜的近义词由ABC词典网汉语词典查词提供。
雪上加霜 意思解释
词语解释
雪上加霜[ xuě shàng jiā shuāng ]
⒈ 再次遭难而受到更严重的伤害。
英one disaster after another; calamities come in succession as frost is added on top of snow;
引证解释
⒈ 比喻一再受到灾难,苦上加苦。
引《景德传灯录·文偃禅师》:“诸和尚子,饶你有什么事,犹是头上著头,雪上加霜。”
《二刻拍案惊奇》卷三六:“﹝ 法轮 ﹞见説徒弟逃走,家私已空,心里已此苦楚,更是一番毒打,真个雪上加霜,怎禁得起?”
国语辞典
雪上加霜[ xuě shàng jiā shuāng ]
⒈ 语本比喻祸患接踵而至,使伤害加重。
引《景德传灯录·卷八·大阳和尚》:「师云:『汝只解瞻前,不解顾后。』伊云:『雪上更加霜。』」
元·吴弘道〈梅花引·兰蕊檀心仙袂香套·紫花儿序〉曲:「不做美相知每早使伎俩,左右拦障,笑里藏刀,雪上加霜。」
反雪中送炭
英语to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another, to make things worse in a bad situation
德语Zum Schnee auch noch Frost, eine Katastrophe nach der Anderen (S), Unglück über Unglück häufen (V)
法语(expr. idiom.) ajouter la grêle à la neige, une catastrophe en suivant une autre, faire empirer les choses dans une mauvaise situation