把薪助火的英文翻译
英文翻译
英文翻译
英语怎么说
基本信息
拼音bǎ xīn zhù huǒ
解释把:握住;薪:柴火。抱着柴草去救火。比喻用错误的方法去消灭祸患,不但于事无补,反而使事态扩大。
出处明 罗贯中《三国演义》第62回:“今求军马钱粮,切不可与。如若相助,是把薪助火也。”
用法作宾语、定语;指方法错误。
近义抱薪救火
※ 成语把薪助火的英文翻译、把薪助火用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
傲睨一世(英文翻译)
不识抬举(英文翻译)
抱瓮出灌(英文翻译)
比屋可封(英文翻译)
不食周粟(英文翻译)
簸土扬沙(英文翻译)
必操胜券(英文翻译)
百无一成(英文翻译)
避实击虚(英文翻译)
八花九裂(英文翻译)
半亩方塘(英文翻译)
不懂装懂(英文翻译)
波谲云诡(英文翻译)
杯水车薪(英文翻译)
兵不血刃(英文翻译)
百感交集(英文翻译)
不负众望(英文翻译)
不好意思(英文翻译)
不遗余力(英文翻译)
不堪一击(英文翻译)
※ 与(把薪助火)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
熬油费火 | 指耗费灯油。多指日夜忙碌。 |
按强助弱 | 按:抑制。抑制强暴,扶助弱小。 |
爱莫之助 | 虽然同情,却限于条件无从帮助。 |
爱莫能助 | 爱:一说通“爰”;隐蔽貌;指隐而不见;另说解为同情怜惜。①原意指德之举无形;隐而不见;所以没有人能帮助他。②虽很同情;愿意帮助;但限于力量或条件而无法办到。 |
把臂徐去 | 互相挽着胳膊慢慢离开。 |
把酒持螯 | 手持蟹螯饮酒。古人视为人生一大乐事。 |
不通水火 | 形容跟人不相往来。 |
抱薪救火 | 薪:柴草。抱着柴草去救火。比喻用错误的方法消除灾害;结果不但没有消除灾害;反而使灾害扩大。也作“负(背)薪救火”。 |
把臂入林 | 把:指挽着;林:山林。互挽手臂,表示亲热。旧指相偕归隐。 |
把饭叫饥 | 比喻多此一举。 |