ABC词典网成语词典败军之将用英语怎么说?

败军之将的英文翻译


败军之将

英文翻译

英文翻译general of a defeated army(general without an army)

英语怎么说

基本信息

拼音bài jūn zhī jiàng

解释打了败仗的将领。现多用于讽刺失败的人。

繁体敗軍之將

出处西汉 司马迁《史记 淮阴侯列传》:“臣闻败军之将,不可以言勇;亡国之大夫,不可以图存。”

例子败军之将,荷蒙厚恩,无可以报,愿施犬马之劳,不须张弓只箭,径取成都。(明 罗贯中《三国演义》第六十三回)

用法偏正式;作主语、宾语;指失败之人。

近义手下败将

反义常胜将军


※ 成语败军之将的英文翻译、败军之将用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 按部就班(英文翻译) 不知甘苦(英文翻译) 不甘后人(英文翻译) 变古易常(英文翻译) 笨嘴拙舌(英文翻译) 半截入土(英文翻译) 巴头探脑(英文翻译) 补过饰非(英文翻译) 蔽明塞聪(英文翻译) 白骨露野(英文翻译) 败材伤锦(英文翻译) 笔扫千军(英文翻译) 百端待举(英文翻译) 俾夜作昼(英文翻译) 并容徧覆(英文翻译) 敝帚千金(英文翻译) 百无一是(英文翻译) 病魔缠身(英文翻译) 不识大体(英文翻译) 半工半读(英文翻译)

※ 与(败军之将)相关的成语及解释:

成语成语解释
安身之处指得以立足容身的地方。
安身之地存身的地方。批在某地居住、生活,或以某地作为建业的根基。
安之若命指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。
鞍马之劳鞍马:鞍子和马,指长途跋涉或打仗。形容旅途或战斗的劳苦。
暧昧之情行为不光明,内有不可告人的隐情。也指男女互相爱悦可能的私事。
爱莫之助虽然同情,却限于条件无从帮助。
岸谷之变岸:喻指高位。比喻政治上的重大变化。
案牍之劳案牍:公文。办理公文事物的劳累。
暗昧之事暗昧:昏暗。指见不得人的丑事。
安之若素安:指心安;若:如同;素:平素;向来。①对于困危境地或异常情况;心情平静得像往常一样;毫不介意。②现也指对错误言论或事物不闻不问;听之任之。