不即不离的英文翻译
英文翻译
英文翻译keep the right distance
英语怎么说
其他翻译
俄语не óчень близкий но и не слишком холóдный
日语つかず離(はな)れず
法语sans s\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'approcher ni s\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
基本信息
拼音bù jí bù lí
解释即:靠近;离:疏远。既不亲近也不疏远。本是佛教用语;后用来指对待别人的态度不太接近;也不太疏远。也用来表示差不离、不离谱(儿)。
繁体不即不離
出处《圆觉经》上卷:“不即不离,无缚无脱。始知众生本来成佛,生死涅槃犹如做梦。”
例子刘本人打着保境安民的旗号,隐隐地以湖北的政治中心自命,对于南北两方都采取着不即不离的态度。(郭沫若《革命春秋 北伐途次》)
正音“不”,不能读作“bú”。
用法联合式;作谓语、定语、状语;用于形容对人的态度。
谜语跟踪
近义若即若离
反义亲密无间
※ 成语不即不离的英文翻译、不即不离用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
矮人看戏(英文翻译)
昂藏七尺(英文翻译)
秉公办理(英文翻译)
伯歌季舞(英文翻译)
伯玉知非(英文翻译)
不成三瓦(英文翻译)
必恭必敬(英文翻译)
褒衣危冠(英文翻译)
饱经沧桑(英文翻译)
白首空归(英文翻译)
不问不闻(英文翻译)
不知薡蕫(英文翻译)
避凶趋吉(英文翻译)
白藋同心(英文翻译)
暴风疾雨(英文翻译)
秕言谬说(英文翻译)
不分轩轾(英文翻译)
伯乐相马(英文翻译)
便宜行事(英文翻译)
博古通今(英文翻译)
※ 与(不即不离)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
按兵不举 | 犹按兵不动。 |
暗室不欺 | 在没有人看见的地方,也不做见不得人的事。 |
傲不可长 | 傲慢之心不可以滋长。 |
傲慢不逊 | 逊:谦逊。态度高傲自大,对人不讲谦让。 |
爱答不理 | 不爱答理。喻对人冷漠,没礼貌。 |
爱理不理 | 不爱答理。比喻对人冷漠,没礼貌。 |
按捺不下 | 按捺:抑制,忍耐。无法抑制。 |
按纳不住 | 按纳:克制。指激动、愤怒等感情无法抑制。 |
昂昂不动 | 昂昂:气概轩昂的样子。形容目中无人,十分傲慢的样子。 |
爱别离苦 | 佛家语,指亲爱的人离别的痛苦。 |