如牛负重的英文翻译
英文翻译
英文翻译like an ox carrying a heavy load(like loads on the backs of oxen)
英语怎么说
基本信息
拼音rú niú fù zhòng
解释像牛负担着沉重的东西。比喻负担很重。
繁体如牛負重
出处《佛说四十二章经》:“夫为道者,如牛负重,行深泥中。”
例子荒时暴月,向亲友乞哀告怜,借得几斗几升,敷衍三日五日,债务丛集,如牛负重。(毛泽东《中国社会各阶级的分析》)
正音“重”,不能读作“chóng”。
用法动宾式;作谓语、定语、状语;形容生活困苦或心情沉重。
近义千辛万苦、人困马乏
反义如释重负
※ 成语如牛负重的英文翻译、如牛负重用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
傲不可长(英文翻译)
不胜其烦(英文翻译)
不安于位(英文翻译)
表里受敌(英文翻译)
抱薪救火(英文翻译)
败德辱行(英文翻译)
蚌病成珠(英文翻译)
宝山空回(英文翻译)
拔宅上升(英文翻译)
百举百全(英文翻译)
八面张罗(英文翻译)
炳如日星(英文翻译)
病民害国(英文翻译)
不当不正(英文翻译)
避实击虚(英文翻译)
绷巴吊拷(英文翻译)
班班可考(英文翻译)
比肩而立(英文翻译)
巴山夜雨(英文翻译)
秉烛夜游(英文翻译)
※ 与(如牛负重)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
安如太山 | 见“安如泰山”。 |
安土重旧 | 指留恋故土,不轻易改变旧俗。 |
安土重居 | 犹安土重迁。指留恋故乡,不愿轻易迁居异地。 |
按堵如故 | 形容秩序良好,百姓和原来一样安居乐业。 |
安如磐石 | 安;安稳;磐石:厚而重的大石头。像磐石一样安稳不动。形容稳固;不可动摇。 |
安如泰山 | 安:安稳;泰山:我国著名的高山;在山东省。像泰山一样稳固;形容事物十分稳固;不可动摇。 |
安如盘石 | 安:安稳;盘石:大石头。像盘石一样安稳不动。形容非常稳固,不可动摇。 |
爱者如宝 | 将喜爱的东西视同珍宝 |
案堵如故 | 案堵:同“安堵”,安居。形容秩序良好,百姓和原来一样安居乐业。 |
哀思如潮 | 哀伤的思绪如同潮涌一般。形容极度悲痛。 |