ABC词典网成语词典谄笑胁肩用英语怎么说?

谄笑胁肩的英文翻译


谄笑胁肩

英文翻译

英文翻译smile like a sycophant

英语怎么说

基本信息

拼音chǎn xiào xié jiān

解释讨好地强装笑脸,缩敛肩膀。形容阿谀逢迎的丑态。

繁体諂笑脅肩

出处《初刻折案惊奇》卷十三:“那些人贪他是出钱施主,当面只是甜言蜜语,谄笑胁肩,赚他上手。”

用法作谓语、宾语;用于献媚讨好人。

近义胁肩谄笑

反义刚正不阿


※ 成语谄笑胁肩的英文翻译、谄笑胁肩用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 傲雪欺霜(英文翻译) 安魂定魄(英文翻译) 安富恤穷(英文翻译) 不食马肝(英文翻译) 博而寡要(英文翻译) 币重言甘(英文翻译) 白往黑来(英文翻译) 百伶百俐(英文翻译) 布裙荆钗(英文翻译) 博采众议(英文翻译) 不羁之民(英文翻译) 避世金马(英文翻译) 悲歌慷慨(英文翻译) 波属云委(英文翻译) 博闻强志(英文翻译) 并日而食(英文翻译) 败军之将(英文翻译) 百花争艳(英文翻译) 鞭辟入里(英文翻译) 饱经风霜(英文翻译)

※ 与(谄笑胁肩)相关的成语及解释:

成语成语解释
挨肩迭背形容人群拥挤。
挨肩并足形容人群拥挤。
挨肩擦膀指身体相贴近。也形容人群拥挤。
挨肩搭背挨肩:肩和肩相靠。搭背:手搭在别人背上。形容极其亲昵的样子。
挨肩擦脸挨:靠近。擦,接触。形容狎昵之状。
挨肩擦背挨:靠近;擦:接触。形容紧紧挨着;也形容人多而拥挤。
挨肩叠背形容人群拥挤。
不值一笑不值得一笑。比喻毫无价值。也表示对某种事物或行为的轻蔑和讥笑。同“不值一哂”。
卑谄足恭卑:低下;谄:巴结奉承;足:音“巨”,过分;恭:恭顺。低声下气,阿谀逢迎,过分恭顺,取媚于人。
比肩齐声比喻地位、声望相等或相近。