万古流芳的英文翻译
英文翻译
英文翻译leave a good name to posterity
英语怎么说
其他翻译
俄语прославиться на вечные времена
日语不滅(ふめつ)の名声(めいせい)を残(のこ)す
基本信息
拼音wàn gǔ liú fāng
解释好名声永远流传。万古:千秋万代;流:流传;芳:香;比喻好名声。
繁体萬古流芳
出处元 纪君祥《赵氏孤儿》第二折:“老宰辅,你若存的赵氏孤儿,当名垂青史,万古流芳。”
例子汉廷黯忠,唐室魏征良,见如今千载明扬,万古流芳。(元 无名氏《延安府》第三折)
用法偏正式;作谓语、定语;含褒义。
谜语兰死不改香
近义名垂青史、万古留芳
反义遗臭万年
※ 成语万古流芳的英文翻译、万古流芳用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
挨肩擦背(英文翻译)
聱牙诘曲(英文翻译)
不可端倪(英文翻译)
不愧屋漏(英文翻译)
不立文字(英文翻译)
变危为安(英文翻译)
陂湖禀量(英文翻译)
倍日并行(英文翻译)
不僧不俗(英文翻译)
拔葵去织(英文翻译)
别风淮雨(英文翻译)
百花争妍(英文翻译)
百思莫解(英文翻译)
班班可考(英文翻译)
逼上梁山(英文翻译)
别有天地(英文翻译)
不平则鸣(英文翻译)
暴殄天物(英文翻译)
百里挑一(英文翻译)
半路出家(英文翻译)
※ 与(万古流芳)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
傲睨万物 | 睨:斜视。斜着眼看一切事物。形容目空一切,什么都瞧不起。 |
爱素好古 | 指爱好朴质,不趋时尚。 |
八万四千 | 本为佛教表示事物众多的数字,后用以形容极多。 |
不今不古 | 指事物不正常,古代现代都不曾有过。原讥讽人学无所得却故作诡异。后常比喻折衷。 |
不期修古 | 期:希望;修:遵循。不要照搬老办法。指应根据实际情况实行变革。 |
变古易常 | 改变过去的法制和习俗。 |
百万雄师 | 雄:威武雄壮;师:军队。人数众多、威武雄壮的军队。 |
博览古今 | 博:广博。广泛阅读古今书籍。形容学问渊博。 |
不远万里 | 不以万里为远。形容不怕路途遥远。 |
博古通今 | 博:广博;知道得多;通:通晓。通晓古代和现代的事情。形容知识渊博。 |