ABC词典网成语词典餐风宿雨用英语怎么说?

餐风宿雨的英文翻译


餐风宿雨

英文翻译

英文翻译feed on the wind and sleep in the dew

英语怎么说

基本信息

拼音cān fēng sù yǔ

解释形容旅途或野外生活的艰苦。

繁体飱風宿雨

出处清 许思湄《谢清苑县李贺母寿并请追失银》:“别后餐风宿雨,儿歌行路之难。而芳草斜阳,又来孤馆,自叹春光九十,不属劳人也。”

例子唐宋以后,我先人以一往无前之概,航海而南,餐风宿雨,辟有蛮荒。苏曼殊《南洋话》

用法作谓语、宾语、定语;用于旅途生活。

近义餐风宿露


※ 成语餐风宿雨的英文翻译、餐风宿雨用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 把酒持螯(英文翻译) 不得善终(英文翻译) 剥肤之痛(英文翻译) 蔽聪塞明(英文翻译) 冰肌雪肠(英文翻译) 兵车之会(英文翻译) 卑谄足恭(英文翻译) 杯觥交错(英文翻译) 杯酒言欢(英文翻译) 倍道而进(英文翻译) 百业萧条(英文翻译) 败鼓之皮(英文翻译) 拔山盖世(英文翻译) 白眼相看(英文翻译) 百辞莫辩(英文翻译) 不舍昼夜(英文翻译) 不愧下学(英文翻译) 八方呼应(英文翻译) 巴山蜀水(英文翻译) 不耻最后(英文翻译)

※ 与(餐风宿雨)相关的成语及解释:

成语成语解释
挨风缉缝比喻为了达到某种目的而找门路。
捱风缉缝捱:同“挨”,挤入;缉:连接。多方钻营、找门路。
败化伤风指败坏社会道德风气。
拨云撩雨比喻男女间的挑逗。
弊绝风清弊:弊病;弊端。营私舞弊、欺诈蒙骗的事情完全没有;风气十分良好。形容坏风气一扫而空。
抃风舞润抃:鼓掌;润:雨水。如燕在风中飞翔,象商羊在雨中起舞。原指同类的事物相互感应。后比喻意气相合。
别有风趣形容事物(多指文艺作品)具有特殊的情调或趣味。
北风之恋比喻对故土的怀念之情。
霸王风月比喻用粗暴的态度对待幽雅的事情。
别风淮雨别:指“列”的误写;淮:指“淫”的误写。用讹字以求新异