快刀断乱麻的英文翻译
英文翻译
英文翻译cut the knot(make lightning decisions)
英语怎么说
基本信息
拼音kuài dāo duàn luàn má
解释快:锋利。比喻采取坚决有效的措施,果断解决复杂的问题。
繁体快刀斷亂麻
出处梁启超《乐利主义泰斗边泌之学说》:“苟其所发论所措施,与此正鹄相缪戾者,则昌言排击之,无所顾恋,无所徇避,快刀断乱麻,一拳碎黄鹤。”
用法作谓语、定语、宾语;比喻抓住要害解决问题。
近义快刀斩乱麻
※ 成语快刀断乱麻的英文翻译、快刀断乱麻用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
北道主人(英文翻译)
北叟失马(英文翻译)
本相毕露(英文翻译)
包藏祸心(英文翻译)
拔来报往(英文翻译)
白眼相看(英文翻译)
百般刁难(英文翻译)
不僧不俗(英文翻译)
不识高低(英文翻译)
拔刀相助(英文翻译)
博闻多识(英文翻译)
北辰星拱(英文翻译)
璧合珠连(英文翻译)
百不失一(英文翻译)
百端待举(英文翻译)
步斗踏罡(英文翻译)
不容分说(英文翻译)
百兽率舞(英文翻译)
宝马香车(英文翻译)
博览群书(英文翻译)
※ 与(快刀断乱麻)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
暗弱无断 | 愚昧软弱,没有决断。 |
不断如带 | 犹不绝如缕。多形容局面危急或声音、气息等低沉微弱、时断时续。 |
拔刀相向 | 指动武。 |
拔刀相助 | 拔刀帮助被欺侮的人;形容见义勇为。常与“路见不平”搭配使用。 |
鬓乱钗横 | 鬓:耳边的头发;钗:妇女的首饰。耳边的头发散乱,钗子横在一边。形容妇女心绪不佳,无心梳妆打扮。 |
败法乱纪 | 败:毁坏,摧残;乱纪:破坏法纪。败坏法令,扰乱纪律。 |
不吐不快 | 吐:倾诉;快:痛快。不说出来就不痛快。 |
鞭打快牛 | 越是走得快的牛,越是用鞭子打它,让它走得更快。比喻赏罚不明,奖懒罚勤。 |
宝刀未老 | 比喻虽然年龄大了;但精神、体力或本领仍不减当年。 |
宝刀不老 | 比喻虽然年龄已大或脱离本行已久,但功夫技术并没减退。 |