ABC词典网成语词典皮之不存,毛将焉附用英语怎么说?

皮之不存,毛将焉附的英文翻译


皮之不存,毛将焉附

英文翻译

英文翻译mutual dependent of neighboring states

英语怎么说

其他翻译

俄语Раз шкуры нет,на чём шерсти держáться.

日语皮がなければ毛(け)は何につくのだろうか。〈喻〉物事(ものごと)は基礎(きそ)がなくなったら存在(そんざい)できない

基本信息

拼音pí zhī bù cún,máo jiāng yān fù

解释焉:哪儿;附:依附。皮都没有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基础,就不能存在。

繁体皮之不存,毛將焉附

出处先秦 左丘明《左传 僖公十四年》:“皮之不存,毛将安傅?”

例子倘若朕的江山不保,你们不是也跟着家破人亡?皮之不存,毛将焉附。(姚雪垠《李自成》第二卷第三十二章)

正音“将”,不能读作“jiàng”;“附”,不能读作“fǔ”。

用法复句式;作补语;形容两者的关系。

近义相辅相成、皮之不存,毛将安附


※ 成语皮之不存,毛将焉附的英文翻译、皮之不存,毛将焉附用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 捱风缉缝(英文翻译) 傲世轻物(英文翻译) 不值一钱(英文翻译) 不瞅不睬(英文翻译) 避世绝俗(英文翻译) 摽梅之年(英文翻译) 冰肌雪肠(英文翻译) 搬斤播两(英文翻译) 半筹不纳(英文翻译) 百般奉承(英文翻译) 不可言状(英文翻译) 拔本塞源(英文翻译) 表里相济(英文翻译) 兵无常势(英文翻译) 百花争妍(英文翻译) 百年之后(英文翻译) 卑躬屈节(英文翻译) 避俗趋新(英文翻译) 八方风雨(英文翻译) 抱瓮灌园(英文翻译)

※ 与(皮之不存,毛将焉附)相关的成语及解释:

成语成语解释
按兵不举犹按兵不动。
安身之处指得以立足容身的地方。
安身之地存身的地方。批在某地居住、生活,或以某地作为建业的根基。
安之若命指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。
鞍马之劳鞍马:鞍子和马,指长途跋涉或打仗。形容旅途或战斗的劳苦。
暗室不欺在没有人看见的地方,也不做见不得人的事。
傲不可长傲慢之心不可以滋长。
傲慢不逊逊:谦逊。态度高傲自大,对人不讲谦让。
爱答不理不爱答理。喻对人冷漠,没礼貌。
爱理不理不爱答理。比喻对人冷漠,没礼貌。