安步当车的英文翻译
英文翻译
英文翻译walk over leisurely instead of ridding in a carriage.
英语怎么说
其他翻译
日语車に乗らずゆっくり歩いて行くこと
基本信息
拼音ān bù dàng chē
解释安:安详从容;不慌不忙。步:步行;当:代替。不慌不忙地步行;权当是乘车。又借指人能安于贫贱自行其乐。
繁体安步當車
出处西汉 刘向《战国策 齐策四》:“晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正以自虞。”
例子反正路不远,我们还是安步当车吧!
正音“安”,不能读作“àn”。当”,不能读作“dāng”。
用法偏正式;作谓语;中性,形容轻松缓慢地行走。
谜语过河兵卒
近义缓步代车
※ 成语安步当车的英文翻译、安步当车用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
挨肩并足(英文翻译)
拔树撼山(英文翻译)
白浪掀天(英文翻译)
不可胜言(英文翻译)
博而不精(英文翻译)
包羞忍耻(英文翻译)
拔宅上升(英文翻译)
霸王风月(英文翻译)
白日见鬼(英文翻译)
白首空归(英文翻译)
百辞莫辩(英文翻译)
百了千当(英文翻译)
不足为意(英文翻译)
不识之无(英文翻译)
便宜从事(英文翻译)
兵无常势(英文翻译)
北门之管(英文翻译)
避实击虚(英文翻译)
不栉进士(英文翻译)
白驹空谷(英文翻译)
※ 与(安步当车)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
安国富民 | 使国家安定,使人民富裕。 |
安如太山 | 见“安如泰山”。 |
安土乐业 | 安居本土,愉快地从事自己的职业。 |
安土重旧 | 指留恋故土,不轻易改变旧俗。 |
安心乐业 | 指心绪安定,生活愉快。 |
安土重居 | 犹安土重迁。指留恋故乡,不愿轻易迁居异地。 |
安心落意 | 放心,无忧虑。 |
昂头阔步 | 昂:仰,高抬。抬起头迈开大步向前。形容精神备发或态度傲慢。参见“昂首阔步”。 |
卬头阔步 | 指抬头大步前行。 |
安于盘石 | 象盘石一样安然不动。形容安定稳固。 |