秦晋之缘的英文翻译
英文翻译
英文翻译close ties for generations through matoimonialdiplomacy
英语怎么说
基本信息
拼音qín jìn zhī yuán
解释春秋时期秦晋两国君主之间世代联姻,关系亲密。
繁体秦晉之緣
出处元·乔吉《金钱记》第三折:“我与你合秦晋之缘何如?”
例子明·兰陵笑笑生《金瓶梅》第17回:“倘蒙娘子垂怜,肯结秦晋之缘,足称平生之愿,学生虽衔环结草,不敢有忘。”
用法作宾语;用于男女间。
近义秦晋之好、秦晋之盟
※ 成语秦晋之缘的英文翻译、秦晋之缘用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
安安逸逸(英文翻译)
安居乐业(英文翻译)
安家立业(英文翻译)
布帆无恙(英文翻译)
不失圭撮(英文翻译)
不可端倪(英文翻译)
摽梅之年(英文翻译)
北叟失马(英文翻译)
百念皆灰(英文翻译)
褒衣博带(英文翻译)
炳烛夜游(英文翻译)
簸土扬沙(英文翻译)
不绝如线(英文翻译)
毙而后已(英文翻译)
避世离俗(英文翻译)
冰寒于水(英文翻译)
白头到老(英文翻译)
捭阖纵横(英文翻译)
别具匠心(英文翻译)
不法之徒(英文翻译)
※ 与(秦晋之缘)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
安身之处 | 指得以立足容身的地方。 |
安身之地 | 存身的地方。批在某地居住、生活,或以某地作为建业的根基。 |
安之若命 | 指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。 |
鞍马之劳 | 鞍马:鞍子和马,指长途跋涉或打仗。形容旅途或战斗的劳苦。 |
暧昧之情 | 行为不光明,内有不可告人的隐情。也指男女互相爱悦可能的私事。 |
爱莫之助 | 虽然同情,却限于条件无从帮助。 |
岸谷之变 | 岸:喻指高位。比喻政治上的重大变化。 |
案牍之劳 | 案牍:公文。办理公文事物的劳累。 |
暗昧之事 | 暗昧:昏暗。指见不得人的丑事。 |
安之若素 | 安:指心安;若:如同;素:平素;向来。①对于困危境地或异常情况;心情平静得像往常一样;毫不介意。②现也指对错误言论或事物不闻不问;听之任之。 |