ABC词典网成语词典杯觥交错用英语怎么说?

杯觥交错的英文翻译


杯觥交错

英文翻译

英文翻译The cups go gaily round--toasting each other.

英语怎么说

基本信息

拼音bēi gōng jiāo cuò

解释比喻相聚饮酒时的欢乐。觥,酒器。

繁体桮觵交錯

出处清 李绿园《歧路灯》第六回:“五位客各跟家人到了。序齿而坐,潜斋孝移相陪,杯觥交错。”

例子近30年未见的几个老同学齐聚一堂,杯觥交错,乐不可支。

用法主谓式;作补语、状语;形容聚餐热闹场面。

近义杯觥交杂


※ 成语杯觥交错的英文翻译、杯觥交错用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 挨三顶五(英文翻译) 哀哀父母(英文翻译) 不徐不疾(英文翻译) 不夷不惠(英文翻译) 不立文字(英文翻译) 兵行诡道(英文翻译) 变生肘腋(英文翻译) 飙举电至(英文翻译) 百舌之声(英文翻译) 败德辱行(英文翻译) 帮虎吃食(英文翻译) 抱恨黄泉(英文翻译) 白饭青刍(英文翻译) 不追既往(英文翻译) 不得不尔(英文翻译) 补过饰非(英文翻译) 不避汤火(英文翻译) 百无一成(英文翻译) 彼此彼此(英文翻译) 百丈竿头(英文翻译)

※ 与(杯觥交错)相关的成语及解释:

成语成语解释
哀喜交并交:交错。悲痛和喜悦交织。
布衣之交布衣:古时平民的衣著。平民之间交往的友谊。指显贵者与没有官职、地位低贱的人相交往。
杯觥交错比喻相聚饮酒时的欢乐。觥,酒器。
杯酒戈矛比喻在宴会上引起的仇恨。
杯酒言欢相聚饮酒,欢快地交谈。
半面之交同别人只见过一面的交情。意谓交情不深。
不胜杯杓不胜:经不起;杓:舀东西的器具;杯杓:泛指酒器。比喻喝酒太多,醉了。
杯酒解怨解:消除,排解;怨:怨恨,怨仇。指饮酒言欢,消解仇怨。
杯水之谢比喻微薄的酬谢。
杯弓市虎指捕风捉影,疑虑重重,自相惊扰。参见“杯弓蛇影”、“三人成虎”。