ABC词典网成语词典鸡皮鹤发用英语怎么说?

鸡皮鹤发的英文翻译


鸡皮鹤发

英文翻译

英文翻译a hoary head with wrinkled skin

英语怎么说

基本信息

拼音jī pí hè fà

解释皮肤发皱,头发苍白。指老人。

繁体鶏皮鶴發

出处唐玄宗《傀儡吟》:“刻木牵丝作老翁,鸡皮鹤发与真同。”

例子刻木牵丝作老翁,鸡皮鹤发与真同。(唐玄宗《傀儡吟》)

用法联合式;作宾语、定语;形容衰老。

近义鸡肤鹤发


※ 成语鸡皮鹤发的英文翻译、鸡皮鹤发用英语怎么说由ABC词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 安之若素(英文翻译) 败不旋踵(英文翻译) 不识一丁(英文翻译) 必恭必敬(英文翻译) 帮闲钻懒(英文翻译) 不谋而同(英文翻译) 八面张罗(英文翻译) 半面不忘(英文翻译) 绷巴吊拷(英文翻译) 八音遏密(英文翻译) 班功行赏(英文翻译) 奔逸绝尘(英文翻译) 不足齿数(英文翻译) 本小利微(英文翻译) 不成方圆(英文翻译) 白玉无瑕(英文翻译) 悲观厌世(英文翻译) 宾客盈门(英文翻译) 八拜之交(英文翻译) 不法之徒(英文翻译)

※ 与(鸡皮鹤发)相关的成语及解释:

成语成语解释
艾发衰容艾:苍白色。灰白色的头发,衰老的面容。
爱鹤失众比喻因小失大。
白发丹心丹心:赤诚之心。形容年迈苍老,仍然怀有一颗赤诚之心。
不悱不发悱:心里想说而说不出来。发:启发。指不到学生想说而说不出来时,不去启发他。这是孔子的教学方法。
不差毫发毫、发:都是古代的长度名,十毫为发,十发为厘,形容细微。形容一点儿也不差。
别鹤孤鸾别:离别;鸾:凤凰一类的鸟。离别的鹤,孤单的鸾。比喻远离的夫妻。
豹死留皮豹子死了,皮留在世间。比喻将好名声留传于后世。
败鼓之皮败:破旧。破鼓皮可作药材。比喻虽微贱,却是有用的东西。
白发苍颜头发已白,脸色灰暗。形容老人的容貌。
白发千丈形容头发既白且长,表示人因愁思过重而容颜衰老。